web analytics
Black Velvet
December 16, 2012 – 3:09 pm | 17 Comments

Childhood memories are vivid, almost indescribable in their detail, and impossible to forget. A Christmas memory I have is that of a black velvet dress  a family friend gave to me for my seventh Christmas.
The …

Read the full story »
casa + cultura

The sabor of Latino living.

dichos + del alma

Inspiration and reflection.

el buzz

News and pop culture.

foto + video

See us. See yourself.

the habla habla

Our stories.

Home » el buzz

Stories, Studies and Un Poco Loco

Submitted by on December 7, 2009 – 7:31 pmOne Comment

The Washington Post published an in-depth story on second-generation Latinos in the United States. According to the stats, it is a struggle for many, pero no when it comes to learning English.

From the story:

“Perhaps the only yardstick by which the second generation has achieved unambiguous success is the one that has stirred the most public controversy: English proficiency. Despite fears among some people that English usage is diminishing in the Latino community, census data and several studies indicate that by the second generation, nearly all Latinos are fluent in English and that by the third generation, few can even speak Spanish.”

Click over to see the story and a couple eye-opening, interesting graphs.

Over at USA Today, a story on Latinos, Alzheimer’s and a study in Phoenix.

“Researcher Baxter believes there is much to learn from Latino caregivers, like Flores, about acceptance patience and respect; strategies that could help other families coping with dementia.”

elmuseo.jpgAnd, yowza. From the Village Voice: ‘

“El Museo del Barrio, the East Harlem museum of Puerto Rican, Latin American and Caribbean cultures, has abandoned its attempt to defang the word “spXX” by using it in the title of their current hispanic poetry series.”

Note: Your el buzz editor changed the “ic” to “XX”. Click over and read and tell me, what do you think of using the derogatory term for Hispanics, and should the Museo have changed the name?

And, here’s a laugh at the crazy. Guanabee tells us about a Guatemalan guy who tried to smuggle cocaine into Dulles Airport by stuffing it into a cooked chicken he carried all the way from El Salvador.

Ay, mi madre.

Share, por favor!

One Comment »

  • Eric says:

    Very interesting studies and the word sp** is treated just like the word ni**a.

    For some reason “we” can use it but no one else can’t. Unfortunately it’s a word that will stay within our culture. I say, just don’t use it. The museum should really think twice before using it in their title.

Leave a comment!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.

CommentLuv badge